صحافی و ترمیم شیرازه قرآن تاریخی موسوم به 17 من در شیراز پایان یافت

قدرت الله تاج بخش در گفت و گو با خبرنگار تسنیم در شیراز اظهار کرد: این قرآن تاریخی که در موزه پارس نگهداری می شود و اکنون دو جلدی است، در مردادماه امسال از طرف کارشناسان با جلد چرمی تاریخی خود مرمت شد تا آسیب جدی تری به آن وارد نشود.

وی با توضیح اینکه این قرآن در سردرِ دروازه قرآن شیراز نگهداری می شده،گفت: در سال 1312 با اجرای طرح خیابان کشی، دروازه قران فعلی ساخته می شود و قرآن هفده منی که به دلیل اعتقادات اهالی شیراز، در بالای این دروازه نگهداری می شد و مسافرین و مردم این شهر به منظور تبرک از زیر آن عبور می کردند، به موزه پارس منتقل شد.

تاج بخش تصریح کرد: قرآن موسوم به هفده من پس از مرمت شیرازه و صحافی حدود 51 کیلوگرم وزن دارد و در ردیف آثار گرانبهای تاریخی فارس است.

 در زمان نادرشاه افشار، قرآن موسوم به هفده منی و قرآن های مشابه نگاشته شده آن زمان  را به عنوان پشتوانه معنوی همواره از طریق کاروان ها حمل می کردند تا بتواند در سفر و جنگ در امان باشند.

همچنین بسیاری از شهرهای کشورهای همسایه به منظور در امان بودن از جنگ و بلایای طبیعی، این قرآن ها را در مکانی مخصوص نگه می داشتند و پس از مدتی به محل اصلی عودت می دادند.

وی، علت دیگر وجود قرآن های تاریخی و قرآن موسوم به هفده من در فارس و ایران را دستور تاشی خاتون مادر ابواسحاق اینجوی دانست و خاطرنشان کرد: در سال  738 تا  747 هجری قمری به دستور او، حرم مطهر حضرت شاهچراغ (ع) مرمت و بازسازی شد و تعداد زیادی از هنرمندان ایران را دعوت و از آنان خواست تا با خط ثلث قرآن کتابت کنند.

سرپرست میراث فرهنگی و گردشگری فارس اضافه کرد: پس از مدتی هزار جلد قرآن توسط هنرمندان نگاشته و به حرم شاهچراغ (ع) و خدایخانه (قرائت خانه) مسجد جامع عتیق شیراز اهدا شد که یکی از این آثار، قرآن هفده منی شیراز است.

انتهای پیام/ ق