یکپارچگی ایران اسلامی دلیل عزتمندی کشور است

به گزارش خبرگزاری تسنیم از سنندج، حجت‌الاسلام سیدمحمد حسینی‌شاهرودی صبح امروز در دیدار با متولیان برگزاری همایش ملی بررسی آثار مترجمان کُرد ایرانی با اشاره به هم‌گرایی موجود بین اقوام مختلف ایرانی و حرکت هم‌سوی آنها برای تعالی کشور اظهار کرد: یکپارچگی ایران اسلامی و هم‌سویی موجود بین اقوام مختلف یکی از دلایل عزت کشور است.

وی گفت: هرگاه دشمن توانسته باشد در خدشه وارد کردن به یکپارچگی ایران و هم‌سویی و هم‌افزایی اقوام ایرانی ذره‌ای خدشه وارد کند توانسته ضرباتی به کشور وارد کند.

نماینده ولی فقیه در استان کردستان به لزوم تجلیل از کسانی اشاره کرد که برای کشور افتخار آفرین بوده‌اند و تصریح کرد: یکی از صفات برجسته الهی شاکر بودن است و انسان نیز باید هموار شاکر کسانی باشد که به مجموعه بشریت خدمتی ارائه می‌کنند و  همه باید در حد توان خود از چنین مفاخری تجلیل کنند.

ناشران فرهنگ ایرانی اسلامی باید الگوی جامعه باشند

وی گفت: ملت ایران بعد از اسلام در زمینه نشر فرهنگ دینی و اسلامی بسیار تأثیرگذار بوده و خدمات شایانی در این حوزه به نوع بشر ارائه کرده‌اند.

حجت‌الاسلام شاهرودی افزود: کسانی که در زمینه نشر فرهنگ اسلامی ایرانی خدمتی به جامعه ارائه کرده‌اند می‌توانند الگویی مناسب برای جامعه باشند و باید به شیوه‌ای شایسته به جامعه و بویژه قشر جوان معرفی شوند.

وی خاطر نشان کرد: پیشرفت بشر بویژه در زمینه علمی مدیون تلاش‌های همه اعضای جامعه بشری است و نباید گمان شود که این پیشرفت نتیجه تلاش افرادی خاص در یک نقطه یا منطقه از جهان بوده است.

پیشرفت علمی بشر نتیجه تلاش همه اعضای جامعه بشری است

نماینده ولی فقیه در استان کردستان با اشاره به اینکه پیشرفت علمی بشر نتیجه یک کار تدریجی است گفت: تمام اعضای جامعه بشری با هم‌افزایی این پیشرفت را محقق کرده‌اند.

وی کسب علم را از معیارهای مسلمان بودن دانست و افزود: یکی از توصیه‌های پیامبر اسلام به مسلمانان این است که در کسب علم محدودیتی برای خود قائل نباشند و در این راه تمام تلاش خود را به کار گیرند.

حجت‌الاسلام شاهرودی به مزایای مطالعه آثار ترجمه شده اشاره کرد و گفت: مطالعه آثار ترجمه شده به فرد کمک می‌کند تا با آنچه بشریت در اقصی نقاط جهان کسب کرده آشنا شود و بررسی این آثار دید انسان را به مسائل وسعت می‌بخشد.

لزوم بررسی سبک کاری مترجمان در همایش ملی مترجمان کُرد ایرانی

وی به برگزاری همایش ملی بررسی آثار مترجمان کُرد ایرانی که این هفته در سنندج برگزار می‌شود اشاره و تصریح کرد: هر کدام از بزرگان در زمینه ترجمه سبک و سیره خاص خود را دنبال کرده‌اند و بد نیست اگر در این همایش سبک کاری مترجمان نیز مورد بررسی قرار گیرد.

نماینده ولی فقیه در استان کردستان به فعالیت‌های مترجمان کُرد ایرانی در خدمت به زبان پارسی اشاره کرد و گفت: آثار این افراد برجسته آنقدر ارزشمند است که خدمتی بی نظیر را به ادبیات و فرهنگ این مملکت ارائه کرد و تمجید از کار آنها یک وظیفه است.

مقام معظم رهبری قوم کُرد را یک فرصت برای کشور می‌دانند

وی افزود: مقام معظم رهبری قوم کُرد را یک فرصت برای ایران دانسته‌اند و تعبیر آقا در این زمینه این است که آنها هم مسلمان و هم ایرانی هستند.

حجت‌الاسلام شاهرودی به نقطه نظر مقام معظم رهبری به لزوم توجه به توانایی‌های داخلی هم اشاره کرد و گفت: لزوم توجه به توانمندی‌های داخلی که رهبر معظم انقلاب مطرح کرده‌اند تنها محدود به توانایی‌های اقتصادی نیست بلکه یکی از ابعاد مهم این امر توجه به منابع انسانی داخلی است.

وی اظهار امیدواری کرد برگزاری همایش ملی بررسی آثار مترجمان کُرد ایرانی در سنندج بتواند زمینه برای اعتلای هرچه بیشتر زبان فارسی را فراهم کرده و نیز خدمات مردم کردستان به ایران اسلامی را به خوبی تبیین کند.

انتهای پیام/ ق