ترجمه کتاب‌ «معماری درام» منتشر شد


خبرگزاری تسنیم: کتاب شناخته شده «معماری درام» با ترجمه امیر راکعی توسط نشر ساقی منتشر و در ۲۸ نمایشگاه بین‌المللی کتاب رونمایی شده است.

به گزارش خبرگزاری تسنیم کتاب «معماری درام: پیرنگ، شخصیت، درون‌مایه، ژانر و سبک» نوشته دیوید لتوین، جو استاکدیل و رابین استاکدیل با ترجمه‌ای از اممیر راکعی در مجموعه نشر ساقی منتشر شده است.

«معماری درام» کتاب شناخته‌ای شده‌ای در فضای آکادمیک و آموزشی ادبیات نمایشی است که در سال 2008 توسط انتشارات Scarecrow به چاپ رسیده است. این کتاب براساس اسلوب ارسطویی در حوزه نمایشنامه‌نویسی و تجربه‌های موفق نمایشنامه‌نویسان انگلیسی‌زبان همچون هارولد پینتر، تنیسی ویلیامز و آرتور میلر به نگارش درآمده است.

نویسندگان «معماری دارم» در مقدمه کتاب با عنوان این موضوع که این کتاب برای فعالان هنرهای نمایشی است، هدف خود را در نگارش این کتاب آموزش داستان‌گویی دراماتیک دانستند و مخاطبان این کتاب را افرادی معرفی می‌کنند که دوست دارند درام را به عنوان چیزی تجربه کنند که اجرا می‌شود نه اینکه تنها خوانده شود.

این کتاب در پنج فصل براساس عناصر اصلی درام خوش‌ساخت طراحی شده است. از محاسن ترجمه راکعی می‌توان به تشریح نکات مبهم در پانویس و ارائه نمایه در انتهای کتاب اشاره کرد.

«معماری درام» در 28 نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران برای نخستین بار در غرفه نشر ساقی واقع در بخش ناشران عمومی برای علاقه‌مندان به هنر به قیمت 20 هزار تومان عرضه می‌شود.

انتهای پیام/