احیای زبان فارسی؛ مطالبه رهبری در جهاد فرهنگی/برای احیای زبان فارسی شهید دادیم

احیای زبان فارسی؛ مطالبه رهبری در جهاد فرهنگی/برای احیای زبان فارسی شهید دادیم

خبرگزاری تسنیم: رئیس حوزه هنری با اشاره به دیدار شاعران با رهبر معظم انقلاب گفت: ایشان در بیانات خود شاعران را به جهاد ترغیب کرد‌ند. منظور ایشان از جهاد، نخست سبک زندگی و دیگری جهاد برای احیای زبان فارسی بود. ما برای این امر تاکنون شهید هم داده‌ایم.

به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، دفتر ادبیات فارسی‌زبانان مرکز آفرینش‌های ادبی حوزه هنری، صبح امروز، دوم مرداد ماه،  با حضور علیرضا قزوه مدیر این دفتر، دکتر عارف مدیر موسسه فرهنگی اکو، محمدحسین جعفریان مسئول دفتر ادبیات فارسی زبانان و جمعی از شاعران فارسی زبان از کشورهای تاجیستان ،افغانستان و هندوستان در حوزه هنری برگزار شد.

قزوه در ابتدای این مراسم با بیان اینکه راه‌اندازی چنین دفتری ضرورت داشت تا کشورهای فارسی زبان به یکدیگر بیشتر نزدیک شوند، گفت: در حال حاضر سه کشور با زبان‌فارسی صحبت می‌کنند، اما این زبان ریشه گسترده‌تری در کشورهای هند، پاکستان، ازبکستان و دیگر مناطق جهان دارد. حتی در قزاقستان هم شاهد هستیم شاعرانی مثل آبادی به فارسی شعر می‌گویند. این زبان در جای جای دنیا نفوذ داشته است؛ به عنوان نمونه در دوره حکومت عثمانی سلطان سلیم به زبان فارسی شعر می‌گفت و ما در دوره‌ای شاهد هستیم که این زبان در اروپای شرقی هم نفوذ کرده است.

وی ادامه داد: طی این سال‌ها سفرهای مختلفی به نقاط گوناگون جهان داشتیم که از جمله اینها کشور پاکستان بود. در پاکستان شاهد بودیم که شاعران بسیاری به زبان فارسی شعر می‌گویند. این زبان در جای جای کشور پاکستان به ویژه در شهر کلکته و کراچی دیده می‌شود. در خود دهلی 50 انجمن ادبی فعالیت می‌کنند. همزمان با آن نیز انجمن‌هایی با این محوریت در بنارس، پنتا و لکنو راه‌اندازی شده و فعالیت می‌کنند. شعر و زبان فارسی در این سرزمین زنده است.

قزوه در ادامه به اشتراکات فرهنگی میان فارسی زبانان اشاره کرد و یادآور شد: فرهنگ و دین ما نقاط مشترکی است که ما را به هم نزدیکتر می ‌کند. با راه‌اندازی این دفتر در نظر داشتیم تا این پیوند بیشتر و محکم‌تر شود. به همین خاطر محمدحسین جعفریان که یکی از فعالان فرهنگی در افغانستان بود را انتخاب کردیم. او علاوه بر فعالیت در حوزه شعر و کتاب یک فیلمساز و مستندساز موفق است. مستند او در رابطه با احمدشاه مسعود بسیار معروف است. مهمتر از آن جعفریان با فرهنگ کشورهای فارسی‌زبان آشنا است.

در ادامه این نشست، محسن مؤمنی شریف رئیس حوزه هنری به سخنرانی پرداخت. وی با بیان اینکه از قدیم دغدغه پیوند میان فارسی زبانان وجود داشته است گفت: اما تاکنون کوتاهی و به راه‌اندازی یک سایت اکتفا کردیم؛ این در حالی است که زبان فارسی پیشینه خوبی داشته است. عمده معارف اسلامی به ویژه معارف اهل بیت(ع) به زبان فارسی بر جای مانده است. شاعران فارسی زبان لطافت‌های خاصی را برای بیان این معارف به کار برده اند که در دیگر زبان ها حتی زبان عربی هم نمی توان نمونه آن را یافت.

وی با اشاره به دیدار شب گذشته شاعران با رهبر معظم انقلاب به گوشه ای از سخنان معظم له اشاره کرد و افزود: ایشان در بیانات خود شاعران را به جهاد ترغیب کرد‌ند. منظور ایشان از جهاد، نخست سبک زندگی و دیگری جهاد برای احیای زبان فارسی بود. سبک زندگی قرار است نتیجه و نرم‌افزار تمدن اسلامی باشد. بخش سخت‌افزاری نیز در گسترش علوم است که در اصل و مغز تمدن اسلامی را تشکیل می‌دهد. یکی از مؤلفه‌های بزرگ در این تمدن زبان فارسی است که زبان دوم جهان اسلام به شمار می‌آید.

رئیس حوزه هنری در ادامه با اشاره به تاریخ زبان فارسی و ظلم های که در این سال‌ها به این زبان روا داشته شده است، ادامه داد: در 300 سال اخیر بلاهای گوناگونی سر زبان فارسی آمده است که در مجموع مانع از گسترش آن شده است. این در حالی است که زبان فارسی زبان علم و فرهنگ بوده، اما امروزه ما مجبور هستیم جلوی شخصی همانند دکتر عارف بنیشنیم و انگلیسی صحبت کنیم این نشان دهنده سرنوشت زبان  فارسی است.

وی به دفتر فارسی‌زبانان در حوزه هنری اشاره کرد و با تأکید بر گسترش پیوند و همکاری میان اهالی ادب کشورهای فارسی زبان یادآور شد: باید فعالیت خود را روی ملت‌هایی متمرکز کنیم که با زبان فارس گویش می‌کنند. باید با ارتقای ارتباط میان اهالی ادب کمبودها را جبران کنیم. در حال حاضر زبان اردو یک میلیارد مخاطب دارد، اما با وجود این ما برای آموزش زبان روی زبان‌هایی کار می‌کنیم که کمتر با آنها ارتباط فرهنگی داریم. تنها یک کلاس در دانشگاه تهران برای زبان اردو اختصاص داده شده است که شنیدم آن هم موفق نبوده؛ این در حالی است که ما با اردو زبانان اشتراکات فرهنگی گسترده داریم.

مومنی شریف به فعالیت های حوزه هنری در خصوص زبان اردو اشاره کرد و گفت: یکی از کارهای مهم در حوزه هنری ترجمه آثار به زبان اردو است که بعد از فرمایشات مقام معظم رهبری در دیداری که اهالی حوزه هنری با ایشان در 23 اردیبهشت ماه داشتندف صورت می‌گیرد. ایشان در این دیدار تاکید داشتند که باید حوزه هنری به مرکز ترجمه مبدل شود که در این مرکز یکی از ز بان‌ها اردو خواهد بود.

وی در ادامه به مظلومیت زبان فارسی در میان کشورهای فارسی‌زبان اشاره کرد و یادآور شد: مظلومیت زبان فارسی به اندازه‌ای است که حتی ما در کشورهای اطراف شاهد شهید شدن افرادی برای این زبان هستیم شنیده‌ام که بعد از سرنگونی طالبان یکی از بازرگانانی که در دوره حکومت سیاه طالبان برای آموزش زبان فارسی تلاش می‌کرد مورد ترور قرار گرفت و به شهادت رسید.

انتهای پیام /

پربیننده‌ترین اخبار فرهنگی
اخبار روز فرهنگی
آخرین خبرهای روز
فلای تو دی
تبلیغات
همراه اول
رازی
شهر خبر
فونیکس
میهن
طبیعت
پاکسان
triboon
گوشتیران
رایتل
مادیران