تاخیر در ارائه ترجمه برجام نباید سبب دو دستگی در مجلس شود
خبرگزاری تسنیم: رئیس فراکسیون رهروان مجلس با تاکید بر اینکه قبول دارم ترجمه برجام باید به موقع به مجلس داده میشد گفت: اینکه ترجمه با چند روز تاخیر به مجلس آمده نباید سبب درگیری و ایجاد دودستگی در مجلس شود.
به گزارش خبرنگار پارلمانی خبرگزاری تسنیم، کاظم جلالی نماینده مردم شاهرود و رئیس فراکسیون رهروان ولایت مجلس شورای اسلامی در حاشیه جلسه علنی صبح امروز پارلمان با حضور در جمع خبرنگاران، اظهار داشت: مشکل اینجاست برخی دوستان که دم از ولایت میزنند توجه نمیکنند که رهبری در مورد عدم ایجاد دو دستگی در جامعه در موضوع هستهای چه فرمایشی داشتند.
وی افزود: رهبری فرمودند که همه با هم پیش برویم. لذا باید توجه شود که دو دستگی بوجود نیاید. البته بنده قبول دارم که متن ترجمه برجام دیر رسیده و کاش زودتر به مجلس میرسید اما آیا این موضوع آنقدر مهم است که دو دستگی ایجاد کنیم؟
این عضو کمیسیون امنیت ملی مجلس افزود: ترجمه برجام دیر به مجلس داده شد و قائلم ای کاش وزارت خارجه این متن را زودتر میداد، اما نباید این موضوع سبب شود که در داخل مجلس دودستگی ایجاد شود و به رئیس مجلس و همکاران خود در مجلس توهین کنیم چرا که با این کار توپ را به زمین مجلس شوت میکنیم.
جلالی در ادامه سخنان خود با اشاره به تمجیدهای مقام معظم رهبری از تیم مذاکره کننده گفت: دوستان با اینکه مقام معظم رهبری این همه در مورد تیم صحبت کردند، باز وقتی که وزیر خارجه به مجلس میآید، در مجلس به وی توهین میکنند و وی را خائن خطاب میکنند. همانطور وقتی که یکسری از دانشجویان در جلوی سفارت انگلستان تجمع کردند ما به آنها گفتیم که این کار درست نیست اما گوش نکردند و سفارت را تسخیر کردند و بعد مقام معظم رهبری در دیدار با دانشجویان گفتند که این کار اشتباه بود. لذا در شرایط حساسی قرار داریم و باید مراقبت کنیم.
وی با اشاره به درگیری دولت و کنگره آمریکا با یکدیگر گفت: در آمریکا تشتت آرا وجود دارد و هیچ دلیلی وجود ندارد که مثل آمریکاییها برخورد کرده و از آنها کپیبرداری کنیم چرا که در آمریکا عنصری به نام ولایت فقیه وجود ندارد و طبیعی است که اختلافات قابل جمع نیست و چون فصلالخطاب وجود ندارد آنها با هم درگیرند اما در جمهوری اسلامی بحمدالله ولایت فقیه وجود دارد که فصلالخطاب همه مسائل است.
وی با بیان اینکه کسی نمیخواهد اختیارات مجلس را از بین ببرد گفت: البته باید ترجمه برجام به موقع به مجلس داده میشد اما اکنون زمین به آسمان نیامده که بخواهیم دودستگی ایجاد کنیم.
جلالی با اشاره به برخی شایعات مبنی بر اینکه ترجمه برجام با دستور لاریجانی به نمایندگان داده نشده گفت: یکی از دوستان موجه در مجلس به بنده گفتند آقای لاریجانی میخواهد در ترجمه دستکاری کند و من به رئیس مجلس گفتم که یکی از دوستان ما که در جبهه پایداری است چنین صحبتی کرده و رئیس مجلس گفت مگر میتوانیم در ترجمه دستکاری کنیم؟ ترجمهای که وزارت خارجه داد چند غلط داشت و خودشان گفتند می خواهیم اصلاح کنیم.
عضو کمیسیون امنیت ملی مجلس تصریح کرد: اینها موضوعاتی نیستند که بخواهیم اینقدر وقت مجلس را بگیریم و اختلاف ایجاد کنیم. همچنین نمایندگان مجلس منتخب ملت هستند و رئیس مجلس نیز منتخب منتخبین ملت است. اما نباید در این شرایط اینقدر به آقای لاریجانی مسائل را نسبت داد. بنده معتقدم که در این ماجراها آقای لاریجانی به عنوان یک رجل ملی اقدام میکند و قابل تشویق است. اما برخی از آقایان سخنرانیهایی کردند و عبارتهایی را در مورد رئیس مجلس به کار بردند که انسان خجل میشود.
وی در پایان سخنان خود در مورد نحوه چینش اعضای کمیسیون ویژه نیز گفت: معتقدم که در این کمیسیون باید از نمایندگان در جریانات مختلف که در مجلس حضور دارند، عضو شوند چرا که این به صلاح کشور است. همچنین در مورد لیست مشترک نیز برخی از دوستان تلاشهایی میکنند که لیست مشترک بدهند اما باید لیست به گونهای تنظیم شود که از همه جریانات در این کمیسیون حضور داشته باشند.
انتهای پیام/