قصیده چشم به افق‌های باز آینده دارد/ ارزش آن را نشناختیم


قصیده چشم به افق‌های باز آینده دارد/ ارزش آن را نشناختیم

مرتضی امیری اسفندقه درباره ارزش قالب قصیده و بی‌توجهی به این قالب در شعر امروز می‌گوید: قصیده چشم به افق‌های باز آینده پیش رو دارد، اما ما هنوز قصیده را درست و حسابی نشناخته‌ایم. مست قصیده هستیم، اما سیاه مست سایه‌اش هستیم.

به گزارش خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا، تازه‌ترین دفتر شعر مرتضی امیری اسفندقه با عنوان «سیاه مست سایه تاک» از سوی انتشارات شهرستان ادب در دست انتشار است.

این دفتر شعر شامل 100 قصیده از امیری اسفندقه است که همگی آنها به شخصیت‌های فرهنگی کشور تقدیم شده است. یکی از ویژگی‌های این اثر، پرداختن به قالب قصیده به عنوان یکی از قالب‌های مهجور در شعر این روزهاست. «سیاه مست سایه تاک» از دو بخش «سوا شب» و «چین کلاغ» تشکیل شده است. امیری اسنفدقه در گفت‌وگویی تفصیلی با تسنیم با اشاره به ویژگی‌های این اثر می‌گوید: داستان «سیاه مست سایه تاک»، داستان نسبتاً طولانی است، چون این کتاب در ابتدا قرار بود با نام دیگری منتشر شود. نامی که من در ابتدا برای این اثر در نظر گرفته بودم، «کلانه» و «سواشب» بود. «کلانه» و «سواشب» دو واژه بومی ایرانی هستند. «کلانه» در منطقه کردستان به نان محلی خاصی گفته می‌شود که با گیاهان خاصی درست می‌شود و در آن منطقه کاربرد دارد. در دیگر مناطق از جمله در جنوب ایران و جنوب خراسان نیز با کمی تفاوت این نام هنوز زنده است. من فکر کردم این نام برای قصیده خیلی مناسب است، چون قصیده نیز نوعی قوت است و مواد داخل آن، مواد میهنی و وطنی است. خیلی هم این نام را دوست داشتم اما بنا به دلایلی نشد.

وی ادامه می‌دهد: «سواشب» نیز نامی اسفندقه‌ای به معنی فرداشب است که در واقع نام بخش دوم این قصاید را که قصاید منتشر نشده است، تشکیل می‌دهد. این کتاب در ابتدا قرار بود فقط مجموعه قصاید منتشر نشده بعد از «چین کلاغ» باشد، اما «چین کلاغ» هم به این کتاب اضافه شد؛ یعنی «چین کلاغ» و قصاید منتشر نشده یک کتاب شدند(ضمن اینکه «چین کلاغ» هم 12 سال است که تجدید چاپ نشده است یعنی اینکه هیچ کدام از کتاب‌های شعر این مخلص تجدید چاپ نمی‌شود خوشبختانه). همه سروده‌های این اثر قصیده یا به تعبیری قصیده‌واره است؛ چراکه تا رسیدن به شکل نهایی قصیده امروز زبان پارسی فاصله‌هاست. بخش اول «چین کلاغ» و بخش دوم «سواشب»(قصاید منتشر نشده) است که تحت عنوان «سیاه مست سایه تاک» از سوی انتشارات شهرستان ادب منتشر شده است.

به گفته او؛ عنوان کتاب حاضر از بیتی از بیدل دهلوی گرفته شده است: «نیامده است شرابی به عرض شوخی رنگ/ جهان هنوز سیه مست سایه تاک است».

امیری اسفندقه همچنین درباره ارزش قالب قصیده به عنوان ام القوالب در ادبیات فارسی می‌گوید: ما هنوز قصیده را درست و حسابی نشناخته‌ایم. مست قصیده هستیم، سیاه مستش هم هستیم، اما سیاه مست سایه‌اش هستیم، نه سیاه مستِ خود خالص و خلاصه و خُلص و خوبش.

مشروح گفت‌وگو با امیری اسفندقه در رابطه با مجموعه قصایدش به زودی منتشر می‌شود.

انتهای پیام/

واژه های کاربردی مرتبط
واژه های کاربردی مرتبط
پربیننده‌ترین اخبار فرهنگی
اخبار روز فرهنگی
آخرین خبرهای روز
فلای تو دی
تبلیغات
همراه اول
رازی
شهر خبر
فونیکس
میهن
طبیعت
triboon
گوشتیران
رایتل
مادیران