همایش بین‌المللی گفت‌و‌گوی فرهنگی ایران و شبه قاره هند در دانشگاه فردوسی آغاز شد

همایش بین‌المللی گفت‌و‌گوی فرهنگی ایران و شبه قاره هند در دانشگاه فردوسی آغاز شد

با حضور اساتید برجسته دانشگاهی از شش کشور مختلف این همایش با موضوع «میراث مشترک عرفان و ادبیات فارسی» در شبه قاره هند آغاز به‌کار کرد.

به‌گزارش خبرنگار دفتر منطقه‌ای خبرگزاری تسنیم،  همایش بین‌المللی گفت‌و‌گوی فرهنگی ایران و شبه قاره هند با محور میراث مشترک عرفان وادبیات فارسی در دانشگاه فردوسی مشهد به طور رسمی کار خود را آغاز کرد.

در آیین افتتاحیه این همایش که با حضور اساتید برجسته کشورهای پاکستان، سریلانکا، ، افغانستان، بنگلادش، هندوستان و جمهوری اسلامی ایران برگزار شد، «محمد کافی» به اشتراکات فراوان فرهنگی ایران و کشورهای شبه قاره هند اشاره کرد.

رئیس دانشگاه فردوسی با اشاره به پیوندهای عمیق فرهنگی که حاصل سفر عرفای به نام ایران به کشورهای شبه قاره هند در طول سال‌های طولانی، تصریح کرد: باید از این ظرفیت عظیم بهترین بهره‌برداری صورت پذیرد.

«منصور معتمدی» نیز طی سخنانی بیان کرد: ترجمه کتاب‌هایی مانند «کلیله دمنه» حاصل روابط فرهنگی ایران و شبه قاره هند پیش از ظهور اسلام است و این به‌خوبی بیان می‌کند که چقدر فرهنگ دو ملت به هم پیوند خورده است.

دبیر علمی همایش بین‌المللی گفت‌و‌گوی فرهنگی ایران و شبه قاره هند به آثار میر سید علی همدانی اشاره کرد و افزود: با وجود این‌که ما نمی‌دانیم نخستین صوفی که به شبه قاره هند سفر کرده است چه کسی بوده ولی وجود عُرس‌ها و آرامگاه‌های مختلف نشان از گسترش تصوف در شبه قاره هند دارد.

«عباس خامه یار» دیگر سخنران همایش افتتاحیه نیز ضمن ابراز خرسندی از برگزاری این همایش گفت: زبان فارسی سال‌های سال زبان رسمی و متداول در شبه قاره هند بود ولی پس از آنکه انگلیس بر شبه قاره تسلط پیدا کرد از اعتبار زبان فارسی در این منطقه کاسته شد.

معاون سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی اضافه کرد: آثار باشکوهی مانند «تاج محل» و «مسجد و قلعه پادشاهی لاهور» گواه این هستند که فرهنگ ایران زمین تا چه اندازه در حوزه شبه قاره گسترش پیدا کرده بوده است.

«سید حسین فاضل آغا سنچارکی» نیز در سخنانی به حضور بزرگان تصوف در کشور افغانستان اشاره کرد و حضور تروریست‌ها را در این کشور تاسف بار خواند.

معاون انتشاراتی وزارت اطلاعات و فرهنگ افغانستان تصریح کرد: متاسفانه سال‌ها جنگ و کشتار باعث تخریب چهره فرهنگی کشور ما شده است و اینک از 165 هزار مسجدی که در افغانستان وجود دارد ما تنها بر 40 هزار مسجد مدیریت و نظارت داریم.

«دکتر جعفر یاحقی» نیز به عنوان سخنران اصلی آیین افتتاحیه این همایش بیان کرد: ارتباط بین ایرانیان و مردم شبه قاره هند یک ارتباط خونی است و اجداد ما ایرانیان از این ارتباط استفاده فراوانی کرده‌اند.

دانشمند برتر کشور در سال جاری افزود: ارتباط بین دو ملت مربوط به قبل از اسلام می‌شود و هنوز هم آثار زبان اوستایی به کمک زبان سانسکریت ترجمه می‌شود.

این استاد برجسته زبان و ادب فارسی اضافه کرد: حتی در شاهنامه فردوسی نیز می‌توان عمق ارتباط میان ایران و هند را مشاهده کرد، زیرا روزگاری آرزوی هر ایرانی، بلکه هر فرد فرهیخته‌ای بود که به شبه قاره هند سفر کند.

وی گفت: شبه قاره هند در طول سالیان متمادی پناهگاه مردم ایران بوده است و ما شاهد مهاجرت‌های بزرگ ایرانیان در طول قرن دوم هجری و حتی پس از حمله مغول بوده‌ایم.

عضو هیات علمی دانشگاه فردوسی ضمن اشاره به نفوذ اشتراکات فرهنگی دو ملت به حوزه شعر و شاعری بیان کرد: حتی حافظ نیز آرزوی سفر به هند را در سر می‌پروراند که به دلایلی موفق به این کار نشد ولی این‌که شخصی مانند «حسن دهلوی» را سعدی هند می‌گویند نشان از این عمق روابط دو ملت در زمان‌های گذشته دارد.

عضو فرهنگستان ادب فارسی تاکید کرد نخستین دستور زبان فارسی، تذکره فارسی و حتی فرهنگ فارسی نیز در هند به نگارش در آمده است و این واقعا مثالی بی‌نظیر از توجه خاص مردم شبه قاره به زبان و ادبیات فارسی است.

اساتید و شرکت کنندگان در این همایش طی دو روز به ارائه مقالات خود می‌پردازند تا مورد داوری و ارزیابی نهایی قرار گرفته و نفرات برتر مشخص شوند.

این همایش در روزهای یکشنبه و دوشنبه در دانشکده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه فردوسی مشهد برگزار می‌شود.

انتهای پیام/.

پربیننده‌ترین اخبار بین الملل
اخبار روز بین الملل
آخرین خبرهای روز
فلای تو دی
تبلیغات
همراه اول
رازی
شهر خبر
فونیکس
میهن
گوشتیران
رایتل
مادیران
triboon
طبیعت
پاکسان