موسیقی ما به سمت شو و نمایش می‌رود / ساخت اثری بر اساس تصنیف‌های مهرتاش

موسیقی ما به سمت شو و نمایش می‌رود / ساخت اثری بر اساس تصنیف‌های مهرتاش

مزدا انصاری آهنگساز موسیقی ایرانی از ساخت اثری خبری داد که براساس شش تصنیف از اسماعیل مهرتاش است.

به گزارش خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا، مزدا انصاری از آهنگسازان مطرح موسیقی ایران است که آثاری همچون «آه باران» و «شب جدایی» را در کارنامه دارد. تخصص او موسیقی ارکسترال است و در بازسازی تصنیف‌های قدیمی تبحری ویژه دارد.

انصاری در گفت‌وگو با خبرنگار تسنیم درباره فعالیت‌های تازه‌اش گفت: در حال حاضر مشغول آماده کردن آلبومی هستم که خوانندگی آن را نوید نوروزی برعهده دارد. این آلبوم براساس شش تصنیف اجرا نشده از اسماعیل مهرتاش شکل می‌گیرد. نوید نوروزی پیشنهاد اجرای این آثار را داد و شیوه‌ی خواندن این آثار را از استاد محمد منتشری یاد گرفته است.

او ادامه داد: علاوه بر تصنیف‌هایی که در این آلبوم اجرا می‌کنیم، آوازهایی هم طراحی می‌کنم که تکنوازی یکی از این آوازها را خودم برعهده می‌گیرم.

این آهنگساز درباره‌ی جایگاه اسماعیل مهرتاش در موسیقی ایران گفت: شجریان زمانی که از مشهد به تهران آمد اول به کلاس‌های مهرتاش رفت. خیلی از هنرمندان بزرگ ما از شاگردان مهرتاش بوده‌اند؛ عبدالواهاب شهیدی، جمال وفایی، ملوک ضرابی و محمد منتشری از شاگردان استاد مهرتاش بوده‌اند. در کلاس‌های مهرتاش هم تئاتر و هم موسیقی به هنرجویان آموزش داده می‌شد.

انصاری در معرفی قطعه‌های آلبوم جدیدش تاکید کرد: «غوغای عشق» در آواز دشتی با شعری از نظامی یکی از قطعه‌های این آلبوم است. البته شعری که بر روی این قطعه قرار داشت را نپسندیدم و به همین دلیل از مسعود کلانتری خواستم که شعری بر این وزن بگوید. در نهایت هم با شعر مسعود کلانتری این قطعه را اجرا کردیم.

او ادامه داد: «حال عاشق» در دستگاه «سه‌گاه»، «بده ساقی» در آواز ابوعطا و با شعری از نواب صفا، «وزیده باد بهاری» با کلامی از رهی معیری در دستگاه ماهور، «غم هجران» در آواز اصفهان و شمع شب افروز در بیات ترک دیگر قطعه‌های این آلبوم هستند.

انصاری درباره ی میزان وفاداریش به اصل آثار گفت: این تصنیف‌ها به صورت سینه به سینه به امروز رسیده و من تا جایی که امکان داشته به اصل آثار وفادار مانده‌ام و هر جا لازم بود تغییراتی ایجاد کردم.

این نوازنده‌ی پیانو درباره اوضاع کنونی موسیقی ایرانی و همکاریش با خوانندگان جوان گفت: متاسفانه با شرایط نابه سامانی که در موسیقی کشور وجود دارد، جوانان نیاز به حمایت دارند. من در حد توان و سوادم سعی می‌کنم با جوانان همکاری داشته باشم. از نظر مسائل مالی هم سعی می‌کنم با کسانی که کار می‌کنم کنار بیایم تا خیلی به آنها فشار نیاید.

او ادامه داد:‌ بیزینس غلطی که در موسیقی حاکم است به موسیقی لطمه می‌زند. موسیقی ما به سمت شو و نمایش می‌رود و از اصل ماجرا دور می‌شود. مخالف هنرهای ترکیبی نیستم اما به شرطی که صرفِ سرگرمی و جذب مخاطب نباشد. یعنی باید کاری باشد که در راستای پیشبرد هر دو هنر باشد. در حوزه موسیقی، اجراها به سمت شوی صحنه‌ای می‌رود. این‌ها باعث لطمه خوردن موسیقی می‌شود.

انصاری درباره‌ی معضل تقلید در میان خوانندگان موسیقی ایرانی گفت: سیستم آموزشی صحیحی برای هنرجویان وجود نداشته که بتوانند براساس آن کار کنند. امروز سیستم آموزشی که فقط تکنیک‌ها را یاد دهد و از هنرجو بخواهد که برود و شبیه خودش بخواند، موجود نیست. به هنرجو یاد نمی‌دهند که خودش باید چکار کند. وقتی من می‌خواهم کتاب بنویسم از روی لغت‌نامه دهخدا کپی نمی‌کنم، بلکه می‌روم کتاب خودم را می‌نویسم و هر جا لازم باشد معنای لغتی را از لغت نامه دهخدا پیدا می‌کنم. در آواز خواندن هم اینگونه است. یعنی هنرجو باید از استادانش مانند لغت‌نامه دهخدا استفاده کند تا کتاب خودش را بنویسد.

انتهای پیام/

واژه های کاربردی مرتبط
واژه های کاربردی مرتبط
پربیننده‌ترین اخبار فرهنگی
اخبار روز فرهنگی
آخرین خبرهای روز
فلای تو دی
تبلیغات
همراه اول
رازی
شهر خبر
فونیکس
میهن
طبیعت
پاکسان
triboon
گوشتیران
رایتل
مادیران