سروده عربی در مدح شهید سردار قاسم سلیمانی
- اخبار فرهنگی
- اخبار ادبیات و نشر
- 17 بهمن 1398 - 12:46
به گزارش خبرنگار فرهنگی تسنیم، سید فضلالله میرقادری، عضو هیئت علمی دانشگاه شیراز در دانشکده ادبیات و زبان فارسی و از شاعران زبان عربی قصیدهای با عنوان «خاتمُ سُلَیمان(ع)» در مدح شهید سردار قاسم سلیمانی سروده است. این قصیده عربی را میرقادری زمانی سروده است که تصاویر وداع و تشییع این شهید مطهر عوالم شاعرانه او را دگرگون کرده است. آنچه در ادامه میخوانید قصیده میرقادری به زبان عربی است و در انتهای خبر میتوانید ترجمه فارسی آن را نیز مطالعه کنید:
فقد کذبَ الموتُ أنتَ الخلود | فذکرکَ باقٍ بقاءَ الوُجود | |
وسرتَ کما سارَ دربَ العُلی | تُقاةٌ ثِقاتٌ شُهودٌ صُمودٌ | |
وحِبُّ القلوبِ صفاءُ الضمیر | ملاذُ الدهورِ وللفخرِ جوُد | |
ونورُ الإله العلیّ القدیر | قتیلُ سهامِ الطغاةِ الجُحُود | |
أمیرُ الهُدی فخرُ دوحِ الکرم | ینابیعُ مجدِ طریقِ الشُّهود | |
سلکتَ علی الدَّربِ فی المنتهی | قربتَ مِنَ اللهِ عرشَ الخلود | |
ونبعُ المکارمِ دونَ النظیر | وکهفُ العظامِ وحرزُ الوُفُود | |
یمامةُ حسنٍ أریجُ الوفا | وسَوسَنةُ الحبِّ ومضُ الخدُود | |
وشمسُ المروءةِ وادی النَّدی | أحبائکَ الطُهرُ تحتَ البنُود | |
ملائکةٌ مأمنُ الحائرین | سیوفُ الصلابةِ جوفَ الغمُود | |
صفاءُ الوجودِ وسِلمُ الرقُود | طوالَ القرونِ بکلِّ العقُود | |
ونبضُ الزمانِ سریرُ الأمان | مهبُّ النسائمِ عندَ الرُعود | |
لرفعِ العوائقِ والأزمات | لأبطالُ مجدٍ وفخرُ الأسوُد | |
وفی جوفِ لیلِ بقاءِ الوجود | شمیمُ دعاءکَ عندَ الصُّعود | |
ضِمادُ الهوی زهرةُ الیاسمین | لجُرحِ فؤادِ العظامِ القعُود | |
تعالیتَ یا شاهدَ المخلَصین | بشهدِ الشَّهادةِ علمِ الشُّهود | |
وفخرُ الشهادةِ ضوءُ الضِمان | وسیِّدُ سادةِ کَرمِ الجُدُود | |
محبُّ علیّ ، قائدُ الثائرین | همامُ المکارمِ مولیَ الرّفود | |
مِنَ المرتضی طودُ فخرِ الزَّمن | مِنَ المصطفی نورُ یومِ الوُرود | |
تعالیتَ یا مالکَ الأشترِ | حبیبَ الأباطحِ مولیَ النّجُود | |
ومنهُ حُسینٌ ومنهُ حسَن | ومنهُ اتّحادٌ لیومِ الشُّرود | |
أراکَ عزیزاً ونجلَ الحُسین | أمامَکَ کلٌّ رکودٌ سجوُد | |
علیُّ العُلی ومضُ کلِّ القُلُوب | علی رُغمِ کلِّ عَنودٍ حَسود | |
وأمّا الثعالبُ ما مکرهُم | بکلِّ العداوةِ کلِّ الحقود؟ | |
ترامبُ وأقمارهُ فاشلوُن | بکلّ الذرائعِ بکلّ القیُود | |
وکلُّ الشیاطینِ والغادرین | کذرّاتِ تِبنٍ وشانئ لدُود | |
بمرتعِ مستعمرینَ اللِئام | لإشعالِ کلِّ الخُطوبِ وَقُود | |
سلیمانیّ غواصُ بحرِ الصَّفا | وقاسمُ وِدیانِ حُبِّ الجنُود | |
خمیلةُ حُسنٍ وَریدُ الحیاة | وحادیِ البشارةِ دربُ السُّعُود | |
علیکَ السَّلامُ بوادِ السَّلام | برضوانِ حِبٍّ وربٍّ وَدُود |
16 شهردی1398ه.ش
ترجمه فارسی بیت به بیت این شعر به شرح زیر است:
خاتم سلیمان(ع)
1.مرگ دروغ گفت و تو جاویدانی، پس یادت تا هستی هست ، خواهد بود.
2.تو بسان پرواپیشگان، معتمدان ، شاهدان و پایداران راه بزرگواری را پیمودی
3.تو محبوب دلها و صفای درون هستی، پناه روزگاران و افتخار دهش ها هستی
4.تو نور خداوند بلند مرتبه ای (با این که بظاهر) با تیرهای متجاوزان منکر حق کشته شده ای
5.تو امیر هدایت، افتخار درخت تناور کرامت و سرچشمه مجد در راه شهودی
6.تو را هدایت را تا پایان پیمودی و به عرش جاویدان الهی نزدیک گشتی
7.تو سرچشمه مکارم و بیمانندی و پناهگاه بزرگان و دعای گروه ها و هیأت ها هستی
8.تو کبوتر حسن، عطر خوش وفاداری ، سوسن مهربانی و درخشش رخسارها می باشی
9.دوستان پاکبازت در زیر پرچم ها بسان خورشید جوانمردی در عرصه دهش هستند
10.گویی فرشتگانی هستندکه جای ایمن سرگشتگان بی یاور و شمشیرهای سرسختی و استواری در غلاف ها می باشند
11. صفای وجود و سلامتی آرامش در طول قرن ها در همه دوره ها هستند
12. تپش زمان و آرامشگاه امنیت و جایگاه وزش نسیم ها هنگام بروز رعدها می باشند
13.بدرستی که آنان برای رفع موانع و بحران ها ، قهرمان بزرگواری و افتخار دلاورمردانند
14.بوی خوش دعایت هنگام اوج گرفتن در دل شبِ بقای وجود ،
15.برای جراحت بزرگان زمین گیر، مرهم محبت و شکوفه گل یاسمن است
16.ای شاهد خالص گشتگان با شهد شهادت و دانش شهود به والایی گراییده ای
17.تو افتخار شهادت و نور ضمانت و سرور سروران و درخت دهش بزرگان هستی
18.تو دوستدار علیّ ، رهبر انقلابیون و والا همت و دلاور مکرمت ها و مولای بخشش ها هستی
19.تو از علیّ مرتضی(ع) کوه افتخار دوران ها، و از حضرت محمد مصطفی(ص) نور روز محشر می باشی
20.ای مالک اشتر زمان و ای دوست سرزمین های مقدس و مولای والایی ها، تو به والایی گراییده ای
21.حضرت امام حسن(ع) و حضرت امام حسین(ع) از آن حضرت هستند و وحدت روز سرگردانی ها همه از آن حضرت است
22.تو را گرانقدر و دست نایافتنی و همانند حضرت علی اکبر(ع) فرزند حضرت امام حسین (ع) می دانم که همگان در مقابلت با حیرت زدگی بی حرکت و به سجده افتند
23.همان علی اکبر والا ، درخشش همه دلها، با وجود همه مخالفان و حسودان
24.و اما حیله ی این روباه ها با همه دشمنی و کینه هایشان چیست؟
25. ترامپ و وابستگانش با همه اسباب و لوازم وبا همه قید و بند هایشان شکست خورده اند
26.همه شیطان ها و حیله گرها و هر دشمن کینه توز (در مقابل حق) همانند ذرات کاه هستند
27.آنان برای برافروختن آتش حوادث در چراهگاه استعمارگرانِ فرودست ، آتش گیره اند
28.شهید سلیمانی غواص دریای صفاست و تقسیم کننده گستره ی محبت بین رزمندگان است
29.درختزار نیکویی ، شاهرگ حیات ، سوق دهنده بشارت و شاهراه خوشبختی ها هستی
30.در وادی سلامت و امنیت و در رضوان الهی و لقای پروردگار مهربان بر تو درود باد !
انتهای پیام/