بوسنی مخاطب جدید «این کتاب شگفتی‌ساز»

بوسنی مخاطب جدید «این کتاب شگفتی‌ساز»

کتاب تحسین‌شده «تنها گریه کن» به زبان‌های عربی و بوسنیایی ترجمه می‌شود. این اثر در دو سال اخیر جزو پرمخاطب‌ترین آثار در حوزه دفاع مقدس معرفی شده است.

به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، کتاب «تنها گریه کن» به زبان‌های عربی و بوسنیایی ترجمه و در کشورهای مقصد توزیع خواهد شد. این اثر که به قلم اکرم اسلامی نوشته شده، خاطرات خانم اشرف السادات منتظری، مادر شهید محمد معماریان، را از سال‌های پیش از انقلاب تا پس از پیروزی و وقوع جنگ تحمیلی را روایت می‌کند. 

شاید خاطرات مادران شهدا و عاشقانه‌های آنها یکی از جذاب‌ترین و دلنشین‌‌ترین أآثار در حوزه دفاع مقدس باشد؛ زیرا مربوط  به مادرانی است که در جنگی هشت ساله سهم داشتند؛ سهمی که بدون هیچ چشم‌داشتی آن را بخشیدند و سالیان سال بی‌صدا در سوگ عزیزشان گریه کردند. حالا که 40 سال از آن سال‌ها می‌گذرد این خاطرات بازهم خواندنی است. 

در این کتاب تصویری کوتاه و مختصر اما پر معنا از یک عمر زندگی زنی را می‌خوانیم که فرزندش را فدای پابرجا ماندن و استقلال این سرزمین کرد و خودش نیز در راه اسلام و انقلاب از هر چه در توان داشت فروگذار نکرد.

رهبر معظم انقلاب در تقریظی بر این کتاب نوشته‌اند: 

بسم الله الرّحمن الرّحیم

ـ با شوق و عطش، این کتاب شگفتی‌ساز را خواندم و چشم و دل را شستشو دادم. همه چیز در این کتاب، عالی است؛ روایت، عالی؛ راوی، عالی؛ نگارش، عالی؛ سلیقه‌ تدوین و گردآوری، عالی، و شهید و نگاه مرحمت سالار شهیدان به او و مادرش در نهایت علوّ و رفعت ... هیچ سرمایه‌ معنوی برای کشور و ملّت و انقلاب برتر از اینها نیست. سرمایه‌ باارزش دیگر، قدرت نگارش لطیف و گویایی است که این ماجرای عاشقانه‌ی مادرانه به آن نیاز داشت.

10 اسفند 1399

ــ از نویسنده جداً باید تشکر شود.

کتاب «تنها گریه کن» در دو سال اخیر از جمله آثار پرمخاطب در حوزه ادبیات دفاع مقدس معرفی شده که تاکنون با اقبال مردمی به چاپ صد و سی‌ام نیز رسیده است. کتاب از سوی انتشارات حماسه یاران در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفته است. 

انتهای پیام/

واژه های کاربردی مرتبط
فلای تو دی
همراه اول
طبیعت
۱۰۰
triboon
مادیران