ایران برای اولین بار در نمایشگاه کتاب داغستان حضور یافت


ایران برای اولین بار در نمایشگاه کتاب داغستان حضور یافت

خبرگزاری تسنیم: جمهوری اسلامی ایران برای نخستین بار در نمایشگاه کتاب جمهوری داغستان در مخاچ قلعه پایتخت این جمهوری روسیه در منطقه قفقاز شرکت کرده و در آن حضور گسترده دارد.

به گزارش خبرگزاری تسنیم، ایران به عنوان تنها مهمان خارجی در نمایشگاه کتاب جمهوری داغستان حضور فعال دارد. موسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران به نمایندگی از کشورمان در نمایشگاه کتاب جمهوری داغستان شرکت کرده است و در غرفه آن، آثاری از ادبیات کلاسیک، فرهنگ و تمدن ایرانی، به زبانهای روسی، انگلیسی و فارسی عرضه شده است.

وجود کرسی زبان فارسی و گروه های شرق شناسی، تاریخ و باستان شناسی در دانشگاه داغستان، توانست شمار زیادی از محققان و دانشجویان داغستانی را در نمایشگاه، به غرفه جمهوری اسلامی ایران جذب کند.

در چارچوب برنامه‌های این نمایشگاه، نشستی با حضور اساتید گروه زبان شناسی و باستان شناسی دانشگاه داغستان و همچنین نماینده پژوهشگاه سازمان میراث فرهنگی جمهوری اسلامی ایران برگزار شد تا برای جذب کمکهای علمی جمهوری اسلامی ایران به منظور خوانش برخی از کتیبه ها، سکه ها و مهرهای بدست آمده از کاوشهای باستان شناسی در داغستان برنامه ریزی شود.

همچنین در جدول برنامه های غرفه ایران، روز شنبه هفته آینده نشستی با برخی از ناشران و مدیران وزارت فرهنگ و انتشارات داغستان جهت تبیین نیازهای انتشاراتی این کشور از بازار کتاب ایران تدارک دیده شده است.

غرفه موسسه نمایشگاه ها ی فرهنگی ایران با دعوت وزیر فرهنگ و انتشارات جمهوری داغستان و همچنین همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مسکو، برپا شده است.

نمایشگاه کتاب داغستان تا چهار روز دیگر دایر خواهد بود. روابط فرهنگی ایران و جمهوری داغستان بسیار دیرینه و ریشه در عهد ساسانی دارد.به طوریکه زبان و ادبیات فارسی در داغستان از دوران حکومت شاپور اول ساسانی آغاز می شود و به مرور به زبان مکاتبات و زبان آموزش مذهبی تبدیل می­شود که نمونه بارز آن وجود 31 کتیبه به زبان پهلوی و ده ها کتیبه به زبان فارسی دری و همچنین تعداد قابل ملاحظه ای اسناد و نسخ فارسی است که در داغستان به جای مانده است.

بنابر مندرجات کتاب معروف 'دربندنامه'، بیش از 3 هزار خانوار ایرانی در عهد ساسانی به شهر دربند داغستان که هم اکنون 98 درصد آن شیعه می­باشند منتقل می­شوند. امروزه در این شهر و برخی مناطق داغستان شمار زیادی ریشه خود را از مردم اردبیل و تبریز و سراب می دانند و خود را قوم ایرانی می­‌نامند. همچنین به ندرت کتابخانه ای در داغستان یافت می شود که دیوان شعرایی همچون حافظ، سعدی، نظامی، فردوسی، جامی، فضولی، مولوی و غیره در آن موجود نباشد.

منبع: ایرنا

انتهای پیام/

خبرگزاری تسنیم: انتشار مطالب خبری و تحلیلی رسانه‌های داخلی و خارجی لزوما به معنای تایید محتوای آن نیست و صرفا جهت اطلاع کاربران از فضای رسانه‌ای بازنشر می‌شود.

پربیننده‌ترین اخبار رسانه ها
اخبار روز رسانه ها
آخرین خبرهای روز
فلای تو دی
تبلیغات
همراه اول
رازی
شهر خبر
فونیکس
میهن
طبیعت
پاکسان
گوشتیران
رایتل
مادیران
triboon