وزیر فرهنگ: امروز زبان فارسی زبان انقلاب اسلامی ماست

وزیر ارشاد در نخستین همایش قندپارسی گفت: زبان فارسی زبان انقلاب اسلامی ما است چون با امروز ما پیوند خورده است،‌ با داشته‌های امروزین ما و ان شالله آن را با قوت صیانت کرده و و ارتقا و پایشش را انجام خواهیم داد.

به نخستین همایش ملی «قند پارسی» به اهتمام معاونت امور رسانه‌ای و تبلیغات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و با هدف پاسداری از زبان و ادبیات فارسی و ارتقای نقش و کارکرد آن در عرصه تبلیغات با محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، سیدمحمد هاشمی جانشین وزیر فرهنگ، فرشاد مهدی پور معاون امور رسانه‌ای و تبلیغات وزارت فرهنگ، محمد الهیاری مدیرعامل بنیاد فرهنگی هنری رودکی و برخی از مسئولان فرهنگی برگزار شد.

محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در این همایش گفت: در اردیبهشت امسال از جایزه قند پارسی در زادروز فردوسی که نقش بی بدیلی در ارتقای زبان فارسی داشته، رونمایی کردیم. درباره زبان فارسی و لزوم صیانت از آن زیاد صحبت می‌کنیم اما باید در حوزه عمل این پاسداشت انجام شود.

این مقام مسئول با اشاره به از دست دادن یک سوم جغرافیای ایران در زمان قاجار گفت: ایران، بزرگ ماند و ادامه حیات همچنان ممکن است. همچنین در مقاطع مختلف این هجوم‌ها اتفاق افتاده و در همان فتح ایران توسط مسلمین، بنایی تمدنی در این سرزمین شکل گرفت و این درست بر خلاف کشورهایی بود که با ورود مسلمانان به سرزمینشان زبانشان هم تغییر کرد. برای مثال، مصر یک سرزمین 5 هزار ساله است که زبانش تغییر کرد؛ اما ایران ضمن اینکه به دین اسلام گروید و تمدن اسلامی بر شانه‌های ایرانیان بالا آمد، فارسی را زنده نگه داشت.

وی ادامه داد: همیشه برای شکل‌گیری دولت‌ها و ملت‌ها، زبان نقش پیشرو دارد، زبان فارسی عنصر هویتی برجسته برای شکل‌گیری دولت ـ ملت قدرتمند ایران است. مگر می‌شود تمدن ایران را به زبان آورد و نامی از سعدی، مولوی، نظامی، حافظ و فردوسی عنوان نکرد؟ برخلاف همه مشکلاتی که دچار آن هستیم فرزندان ما به‌راحتی گلستان و بوستان را می‌خوانند که نشان‌دهنده پیوستگی زبانی با گذشت 800 سال از تألیف این دو اثر است و این  امری بی‌نظیر محسوب می‌شود.این پیوستگی زبانی فوق‌العاده است. هنوز هم اصرار داریم محور آموزشی را به بوستان و گلستان برگردانیم. چون معتقدیم این‌ها ذخایر ارزشمند تنها یک زبان نیست، بلکه در آن اخلاق، حکمت و معرفت نهفته است. اشعار فردوسی در ستایش پرودگار با روح و جان آدم ارتباط برقرار می‌کند.

وزیر ارشاد افزود: وظیفه داریم با این نگاه، تعظیم بزرگان زبان و ادبیات فارسی را در رسم‌الخط و ساختار زبانی پیگیری کنیم. گاهی زبان فارسی را با اعراب می‌نویسند که این اشتباه است.نوشتن زبان فارسی با اعراب‌گذاری غلط است، در فضای مجازی کلمات به شکل شکسته و مختصر نوشته می‌شوند که قطعاً کار اشتباهی است.

اسماعیلی  ضمن قدردانی از فعالیت بخش خبر صداوسیما در صیانت از زبان فارسی گفت: این تذکر مدام خیلی موثر است. خیلی بد است مدیر ارشد ما  از کلمات خارجی استفاده کند. با شرمندگی باید عرض کنم این مسئله ریشه در حقارت تاریخی دارد وگرنه چه کسی حاضر است زبان شیرین خودش را کنار بگذارد و به جایش از کلمات نامانوس استفاده کند.اینکه من با کلمات بیگانه صحبت می‌کنم تا دیگران متوجه بشوند و توجه افراد را به خود جلب کنم، عین خودباختگی است. ما در شورای پاسداشت زبان فارسی، اقدامات خوبی را شروع کردیم. ما به بخشنامه‌ای رسیدیم که بدون هیچ گونه مسامحه‌ای، جلوی تضعیع زبان فارسی را بگیریم.

 

وی با بیان اینکه در برخی از شهرها اسم شهر با رسم الخط غیر فارسی نوشته شده است، افزود: ما مخالف الزامات گردشگری نیستیم و در همه شهرها کنار نام فارسی نام انگلیسی شهر نیز نوشته شده اما اینکه تنها از کلمات غیر فارسی استفاده شود حتماً محل اشکال است. بمعاون فرهنگی  به تمام فرمانداری‌ها اعلام کرده است که وزیر به شهرهایی که ورودی آن با نوشته‌ای خارجی معرفی شده باشد، وارد نمی‌شود.

اسماعیلی درباره همکاری با وزارت صمت نیز گفت: قرار شد در محصولات نوشیدنی، خوراکی و تجاری از واژه‌های فارسی استفاده کنیم. 

وزیر ارشاد زبان فارسی را زبان انقلاب اسلامی دانست و گفت:  این زبان با داشته‌های امروزین ما پیوند خورده و ان شالله زبان فارسی را با قوت صیانت کرده و ارتقا و پایش آن را را انجام خواهیم داد. بحث‌های علمی، مبنایی و تولید ادبیات نظری و همچنین مراکزی که پاسدار زبان فارسی هستند، باید گسترش یابند. اخیرا که به ترکمنستان رفتم اعلام کردند که بیش از 700 نفر در دوره آموزش زبان فارسی شرکت کردند. همچنین در ژاپن و اروپا کلاس‌های زبان‌آموزی برای دوست‌داران زبان فارسی برگزار می‌کنیم.ان‌شاءالله همه بخش‌های تبلیغاتی ما پیشتاز گسترش زبان فارسی باشند. در تبلیغات صداوسیما هنوز مشکل‌هایی وجود دارد و نباید اجازه دهند کالاها با عناوین غیرفارسی تبلیغ شود.

عباس محمدیان، مدیرکل تبلیغات و اطلاع‌رسانی وزارت ارشاد در این مراسم در سخنانی  گفت: زبان فارسی میراث ماندگار تمدن دو هزار ساله ایران است، زبان یکی از بنیادی‌ترین ابزارهای پیوند و هم‌اندیشی بین انسان‌هاست. پیشرفت‌های بزرگ جهانی که حاصل کارکرد و قدرت ارتباطی زبان است. زبان فارسی دومین زبان بزرگ جهان اسلام است. این زبان غنی شده از از شکوه حماسه‌سرایی فردوسی، پرسش‌های حکیمانه خیام،عظمت اندیشه مولوی، معناپردازی مردم‌شناسی سعدی، اعجاز زبانی و بیانی و وسعت فکری حافظ است. زبان فارسی به خاطر پیشنه درخشانی که دارد بخش مهمی از فرهنگ جهان به شمار می‌آید.

 وی ادامه داد:‌ در روزگاری که سرعت بالای تغییرات و رشد تکنولوژی و فناوری بودن سیستم ارتباطی، آدمی را در پاسخ به سوال من کیستم؟ دچار استحصال می‌کند، این زبان ریشه‌های هویت کهن سرزمین من را دارد. در جهان کنونی صنعت تبلیغات و دنیای رسانه پیوندگاه اندیشه‌ها و الگوهای عملی انسانی است که زبان را به عنوان ابزار انتقال و باور نگرش‌های آدمی با این  صنعت درآمیخته است. امروز رسانه‌های اجتماعی بیش از دیگر رسانه‌های موجود با زندگی افراد گره خورده‌اند. همه ما به عنوان یکی فرد ایرانی که هویت و تمدن داریم در پاسداشت زبان فارسی باید قیام کنیم. شکوه هویت ملی‌ما در گرو حفظ و ترویج زبان فارسی است.

 محمدیان تصریح کرد: تاریخ‌نویسان و مورخان قضاوت خواهند کرد، اگر برای  پاسداشت زبان فارسی جهادگونه و شبانه‌روزی تلاش کنیم، باز این عقب‌افتادگی را نمی‌توانیم جبران کنیم. ما باید با ابزارهای نوین و شرایط کنونی جهان بتوانیم میدان‌دار صیانت از پاسداشت زبان فارسی باشیم.

وی گفت: دغدغه اصلی ما این است که نگذاریم زبان فارسی به حاشیه برود. امروز همه دستگاه‌هایی که باید متولی فرهنگ‌سازی و متولی اجرای قانون اسامی بیگانه باشند، باید از خواب غفلت بیدار شوند و به میدان بیایند و در کنار یکدیکر برای پاسداشت زبان فارسی خط‌شکنی کنند.

محمدجعفر محمدزاده، پژوهشگر زبان فارسی نیز در این مراسم در سخنانی با اشاره به این‌که برای زادروز فردوسی سندی نداریم گفت: همه روزها روز فردوسی است، هرگاه بحث زبان فارسی باشد، زادروز فردوسی  است، زیرا اگر شاهنامه نبود ما زنده نبودیم. 

وی به مباحث زبان‌شناسی اشاره کرد و گفت: برخی می‌گویند که زبان راه خود را می‌رود، اما چنین نیست،‌ زبان نیاز به مراقبت دارد و اگر از آن مراقبت نکنیم، زبان خواهد مرد،‌ مثلا در حوزه تمدن ایرانی زبان و فرهنگ سغدی داشتیم که امروز دیگر کسی این زبان را نمی‌شناسند. اگر زبان مراقبت نشود خواهد مرد و چه چیزی باعث شده تا زبان بماند؟ مراقبت‌ها، مراقبت‌هایی که فردوسی، حافظ، سعدی، بیهقی و دیگران داشتند.

محمدزاده با بیان این مطلب که باید زبان فارسی را خوب بشناسیم تا دوستش داشته باشیم گفت:‌ مانند ایران؛ اگر ایران را نشناسیم، آن را دوست نخواهیم داشت و  زبان فارسی جزو جدایی‌ناپذیر ایران است. نمی‌شود کسی از ایران بگوید اما زبان فارسی را نادیده بگیرد.

 فرشاد مهدی‌پور، معاون مطبوعاتی و امور رسانه‌ای وزارت ارشاد نیز از دیگر سخنرانان این مراسم بود که در سخنانی گفت:  زبان همه آن‌چیزی است که یک فرد در اختیار دارد و به میزانی که زبان توسعه پیداکند، جهان ما نیز بزرگتر می‌شود. جهان ما ایرانی‌ها، زبان فارسی است. زبان فارسی در ایران نقش یک  تارو پود پیچیده و خیالی را را ایفا می‌کند که در سده‌های طولانی بقا داشته است.

وی ادامه داد: زبان فارسی در هیچ دوره‌ای به زور سرنیزه پیش نرفته است. توسعه و بقای زبان فارسی و اساس بقایای ایران بر تار وپود زبان فارسی استوار شده است.  زبان فارسی خط فاصل و خط اتصال دائمی ما ایرانیان است.  آنچه در چنین رویدادی به دنیال‌ آن هستیم، جدای پاسداشت زبان فارسی، نسبت و نقشی است که در حوزه تبلیغات به عنوان یکی از رسانه‌های عمومی در کشور و حتی در جهان در زبان فارسی می‌تواند ایفا کند.

 مهدی‌پور گفت: برای توسعه و پاسداشت زبان فارسی لازم است به همه ساحات آن توجه شود، تبلیغات به‌ خصوص تبلیغات تجاری می‌تواند موثر و قابل توجه باشد. این رویداد در پی نمایش توانایی‌ها، زیرساخت‌ها، شبکه‌های ارتباطی، شرکت‌ها، کانون‌ها و فعالان و کسانی که در حوزه تبلیغات برای زبان فارسی قدمی برداشته‌اند. بخشی که برای خودمان قائل هستیم، نشان دادن میزان توانایی و توجه در این حوزه است. تشویق کردن به فارسی‌گویی و تقویت زبان فارسی در جهات تنظیم‌گری و نهی‌کردن اولی است و این برنامه به جهت تشویق کسانی است که در جهت توسعه زبان فارسی گامی برداشته‌اند.

معاون مطبوعاتی و امور رسانه‌ای وزارت ارشاد گفت: برای خودمان این وظیفه را قائل هستیم، اگر امسال به عزیزانی جایزه‌ای اهدا خواهد شد، سال آینده  این تعداد باید افزایش پیدا کند و بر قوت، قدرت و عمق توجه به زبان فارسی در همه بسترهای تولید محتوای تبلیغاتی توجه شود. این رویداد را یک رویداد هدایتی و حمایتی در جهت تقویت بنیه تبلیغات در حوزه زبان فارسی می‌دانیم. ما در حوزه زبان فارسی و پاسداشت زبان فارسی به دنبال گزارش کار نیستیم، بلکه امر هویتی است و باید تعلیق خاطر خودمان را به میثاق ملی‌مان و مهم‌ترین انسجام ملی‌مان به عنوان  سرمایه اجتماعی‌ ایفا کنیم.

انتهای پیام/

واژه های کاربردی مرتبط
واژه های کاربردی مرتبط